Общество

Мы хотим плотнее сотрудничать с российскими организациями — таджикские ученые

Мы хотим плотнее сотрудничать с российскими организациями — таджикские ученые

О перспективах сотрудничества между Северным Таджикистаном и Россией в сфере высшего образования, а также о состоянии русского языка в студенческой среде Худжанда в интервью «Урал-Евразия» рассказал заведующий отделом международных отношений Худжандского государственного университета им. ак. Б. Гафурова Тимур Каримов.

— На каком уровне находятся отношения ХГУ с российскими вузами и организациями?

— Последние годы мы интенсивно налаживаем контакты в этой сфере. В частности, заключены договоры с Московским государственным педагогическим университетом, Томским государственным университетом, Институтом истории и этнографии Южного Урала и Оренбургским государственным университетом. Мы намерены и дальше расширять наши связи с российскими вузами.

Кроме того, последние годы нам активно помогают Россотрудничество и Генеральное консульство Российской Федерации в Худжанде – они постоянно принимают участие в наших международных мероприятиях и оказывают помощь в виде литературы, оргтехники и т.д. Особенно российские коллеги помогают факультету русской филологии, который действует в нашем вузе. В конце сентября при участии коллег из Оренбурга мы провели в университете круглый стол, который помог нашим преподавателям открыть для себя новые возможности, например, прохождение стажировок и курсов повышения квалификации в Оренбурге.

С нашей стороны, делается очень многое в сфере пропаганды русского языка непосредственно силами наших преподавателей и ученых, и прежде всего это касается факультета русской филологии. На всех факультетах ХГУ преподавание ведется как на таджикском, так и на русском языке – существуют группы с русским языком обучения. И хотя преподают там ученые-таджики, они совершенно свободно владеют русским языком.

— А студенты так же хорошо понимают русский? У них не возникает проблем понимания во время лекций на русском языке?

— Да, студенты русских групп и даже студенты таджикской филологии не имеют проблем с русским языком. При этом уровень знания русского языка у молодых таджикистанцев с каждым годом повышается.

— Почему происходит возвращение к русскому языку? Ведь еще совсем недавно казалось, что русский язык почти ушел из Таджикистана?

— У молодежи есть понимание того, что без русского языка в дальнейшем будет сложнее жить. Многие наши студенты хотят уезжать в Россию на учебу, на работу. И здесь, в Таджикистане тоже во многих школах уже есть русские группы. И хотя русских школ мало, но русские группы в обычных, таджикских школах существуют. Растет интерес к русской культуре, русской речи.

— А какие проблемы существуют во взаимодействии с российскими организациями?

 — Основные проблемы заключаются в том, что существует ряд преград по более интенсивному, качественному изучению русского языка. Прежде всего, это нехватка преподавательских кадров – носителей русского языка. Второе, это недостаточное обеспечение научно-исследовательской литературой. И хотя Россотрудничество активно помогает, этого пока недостаточно.

Очень многое для развития университета у нас делается в рамках программы Европейского Союза Erasmus+. Мы делаем очень многое для того, чтобы наши проекты продвигались. Однако мы хотели бы плотнее работать именно с российскими организациями, в частности, с фондом «Русский мир».

— Будем надеяться, заинтересованные стороны услышат Ваши пожелания и откликнутся не словом, а делом. Большое спасибо за интервью!

Беседовал Вадим Рудаков, НКП «Экспертный клуб «Урал-Евразия», из Худжанда, Таджикистан